APERTO LIBRO NULLA DIES SINE LINEA

APERTO LIBRO NULLA DIES SINE LINEA

J'attendais


J’attendais – Céline Dion (Album D’Eux)

bloggif_56acfa5ae58da.gif

 

Et j'écoutais longtemps couler l'eau des fontaines

And I was listening for long time to the fountains water flows
Et j'écoutais le vent chanter infiniment

And I was listening to the wind singing endlessly
Vagues de quiétude et de paix

Waves of quietude and peace
D'aussi loin que je me souvienne

As far as I remember
L'enfance est un immense océan

Childhood is an immense ocean

 

Et je rêvais longues années longue indolence

And I was dreaming for long years long indolence
Où rien ne se passe mais où rien ne s'oublie

Where nothing happens but where nothing can be forgotten
J'allais sereine et sans connaître

I was going serene and without knowing
Le moindre feu d'une absence

The least fire of an absence

 Ce n'est qu'en te croisant

It's only when I met you
Que j'ai su j'ai compris

That I knew I understood

 

J'attendais j'attendais

I was waiting I was waiting
J'attendais ton regard pour expliquer enfin

I was waiting for your look to explain at last
Le pourquoi de ces "au revoir"

The reason of "these goodbyes"
A tout ce long chemin

To all this long path

J'attendais j'attendais

I was waiting I was waiting
Le pays de ton corps le toucher de tes mains

The country of your body the touch of your hands
Ma douce boussole mon nord

My sweet compass my north
Le sens à mes demains

The meaning of my tomorrows

 

Et j'abordais les troubles rives adolescentes

And I was reaching adolescent troubled banks
Les doutes les jeux les mauvais courants

Doubts games bad flowings
Je me souviens les coups de sang

I remember the strokes
Des musiques et des mots de France

Musics and words from France
Amants d'avant

Past lovers

 Y'a bien des vies qu'on nourrit d'étude ou de science

There is a lot of lives fed with studies or with science
Destins faits d'aventures de records ou d'argent

Destinies made with adventures records or money
Des vies d'écriture et de voyage

Lives of writing and trips
Ou de rêve de puissance

Or with dreams of power
J'y pensais bien de temps en temps

I was thinking of it from time to time
En écoutant le vent

Listening to the wind

 

J'attendais j'attendais

I was waiting I was waiting
J'attendais ton regard pour expliquer enfin

I was waiting for your look to explain at last
Le pourquoi de ces "au revoir"

The reason of "these goodbyes"
A tout ce long chemin

To all this long path

J'attendais j'attendais

I was waiting I was waiting

J'attendais ton amour

I was waiting for you love
Ton beau ton bel amour

Your very beautiful love
Je l'attendais pour enfin vivre

I was waiting for it to live at last
En donnant à mon tour

Giving at my turn

 

J'attendais

I was waiting

 

♥ Paroles : Jean-Jacques Goldman ♥

 


30/01/2016
0 Poster un commentaire