Salma Ya Salama
Salma Ya Salama (Album L'an 2005 - Original Dream Mix 97)
Fi ed-donia el kebira
We beladha el ketira
Laffeit laffeit laffeit
Wi lamma nadani hobbi el awalani
Sibt kollo we geit we geit
We fi hodno itramait
We ghaneit
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
Lessa el-hob safi
We lessa el-guaw dafi
We lessa fih amar
We ba'd el-maghareb
Netlamleim fi areb
We yetoul es-sahar es-sahar
We es-samar wel ghona koleina
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
Fih shagara goua
Guineina 'aliha 'alama
Ana yamma kont bafakkar fiha
We basaal yama
Ya tara mawgouda
We albi mahfour fiha
Aiwa mawgouda
We albi mahfour fiha
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
Fi ed-donia el kebira
We beladha el ketira
Laffeit laffeit laffeit
Wi lamma nadani hobbi el awalani
Sibt kollo we geit we geit
We fi hodno itramait
We ghaneit
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama.
English translation of the Egyptian Version
Around the world
And all countries
I strolled and I wandered
When my first love called me
I left everything,
I'm back
And threw myself into his arms
And I sang
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
Our love is always pure
The weather is nice
The moon is
At dusk
We went down to the port
And we passed
All nights
To speak to sing
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
There is a tree in
A garden that was our sign
I thought and wondered
If there were ever
My heart is still over there
Yes there
And my heart is also
I left everything,
I'm back
And threw myself into his arms
And I sang
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
Salma ya salama
We left and returned in peace
Traduction en français de la version Égyptienne
Autour du monde
Et de tous pays
Je flânais et j’errais
Lorsque mon premier amour m’a appelé
J’ai tout laissé
Je suis rentrée
Et me suis jetée dans ses bras
Et j’ai chanté
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Notre amour est toujours pur
Il fait beau
La lune est là
Au crépuscule
Nous sommes descendus vers le port
Et nous passions
Toutes nos nuits
A parler à chanter
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Il y a un arbre dans
Un jardin qui portait notre signe
Je pensais et me demandais
S’il existait toujours
Mon cœur est toujours là bas
Oui il existe
Et mon cœur y est aussi
J’ai tout laissé
Je suis rentrée
Et me suis jetée dans ses bras
Et j’ai chanté
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
On est parti et revenu en paix
Salma ya salama
♥ Delanoë/Jahine/Barnel ♥