Quoi
Quoi - Jane Birkin
Quoi ?
What?
De notre amour feu ne resterait que des cendres
Of our foolish love nothing but ashes are left
Moi, j'aimerais que la terre s'arrête pour descendre
I'd like the earth would stand still so I could leave
Toi, tu me dis que tu ne vaux pas la corde pour te pendre
You have told me you don't need the rope to hang yourself
C'est à laisser ou à prendre.
Take it or leave it
Joie et douleur, c'est ce que l'amour engendre
Joy and pain are both part of love
Sois au moins conscient que mon cœur peut se fendre
More or less knowing that my heart can break
Soit-dit en passant, j'ai beaucoup à apprendre
Being aware I need to learn a lot
Si j'ai bien su te comprendre.
If I really want to understand you
Amour cruel comme un duel
Love cruel like a duel
Dos à dos et sans merci
Back to back, merciless
Tu as le choix des armes ou celui des larmes
You can choose between weapons or tears
Penses-y Penses-y
Think of it, think of it
Et conçois que c'est à la mort, à la vie.
And be aware it is a matter of life and death
Quoi ?
What?
De notre amour feu ne resterait que des cendres.
Of our foolish love nothing is left but ashes
Moi, j'aimerais que la terre s'arrête pour descendre
I wish the earth would stand still so that I could leave
Toi, tu préfères mourir que de te rendre
You, you'd rather die than give you
Va donc savoir, va comprendre.
Go and find out, will understand.
Amour cruel comme en duel
Love cruel like a duel
Dos à dos et sans merci,
Back to back and merciless
Tu as le choix des armes ou celui des larmes
You have the choice between weapons or tears
Penses-y Penses-y
Think of it, think of it
Et conçois que c'est à la mort, à la vie.
And be aware that it is a matter of life and death
Toi, tu préfères mourir que de te rendre
You, you'd rather die than give you
Va savoir, va comprendre
Who knows, will understand
Quoi ?
What?
De notre amour feu ne resterait que des cendres
Of our foolish love nothing is left but ashes
Moi, j'aimerais que la terre s'arrête pour descendre
I would like the earth to stand still so that I could leave
Toi, tu me dis que tu ne vaux pas la corde pour te pendre
You have told me you don't need the rope to hang yourself
C'est à laisser ou à prendre
Take it or leave it